L’Antiquité « à la mode » : traduction et travestissement littéraires, de la France à l’Angleterre (1650–1700)

By Marie-Alice Belle

This essay offers a parallel study of English translations of the Classics published in seventeenth-century Britain and their subversive « imitations » also (paradoxically) flourishing at the time. While scholars have highlighted the « hypertextual…

Listada em Article | publicação por grupo Iter Community

Preview publication

Versão 1.0 - publicado em 13 May 2025

Licenciado sob Creative Commons BY-NC 4.0

Documentos de Suporte

  • pdf L’Antiquité « à la mode » : traduction et travestissement littéraires, de la France à l’Angleterre (1650–1700)PreviewDownload (PDF | 2 MB)