L’Antiquité « à la mode » : traduction et travestissement littéraires, de la France à l’Angleterre (1650–1700)

By Marie-Alice Belle

This essay offers a parallel study of English translations of the Classics published in seventeenth-century Britain and their subversive « imitations » also (paradoxically) flourishing at the time. While scholars have highlighted the « hypertextual…

Listada em Article | publicação por grupo Iter Community

Preview publication

Versão 1.0 - publicado em 13 May 2025

Licenciado sob Creative Commons BY-NC 4.0

Uso

Visualizações

11

1 1 3 6 7 12 11 9 2 8 7 2 4 16 38 11

Os números acima refletem visualizações não exclusivas da página, que podem incluir várias visualizações no mesmo dia pelo mesmo usuário.

Downloads

3

0 0 0 6 8 2 7 0 1 4 6 0 0 3 6 3

Os números acima refletem o acesso de usuários não exclusivos ao conteúdo vinculado, o que inclui, entre outros, cliques no botão de acesso principal, downloads de pacotes e documentos de suporte.