The Classical Commentary in Renaissance France: Bilingual, Mixed-Language, and Translated Editions
This article analyzes the dynamic interactions of Latin and the vernacular in commentary editions of the Latin classics printed in France before 1600, addressing questions of readership, intended uses, and actual uses. Beginning with the output of…
Listada em Article | publicação por grupo Iter Community
Versão 1.0 - publicado em 11 May 2025
Licenciado sob Creative Commons BY-NC 4.0
Perguntas Recentes
Iter Community
This publication belongs to the Iter Community group.
When watching a publication, you will be notified when a new version is released.