The Classical Commentary in Renaissance France: Bilingual, Mixed-Language, and Translated Editions

By Paul White

This article analyzes the dynamic interactions of Latin and the vernacular in commentary editions of the Latin classics printed in France before 1600, addressing questions of readership, intended uses, and actual uses. Beginning with the output of…

Listada em Article | publicação por grupo Iter Community

Preview publication

Versão 1.0 - publicado em 11 May 2025

Licenciado sob Creative Commons BY-NC 4.0

Documentos de Suporte

  • pdf The Classical Commentary in Renaissance France: Bilingual, Mixed-Language, and Translated EditionsPreviewDownload (PDF | 205 KB)