Multilingualism in Open Access Scholarly Publishing
This insights and signals report scans recent developments in multilingual open access publishing. Multilingual open access publishing is important to share culturally and societally relevant work with local audiences (Kulczycki et al., 2020) and to…
Listada em Report | publicação por grupo Implementing New Knowledge Environments (INKE)
Versão 1.0 - publicado em 01 Oct 2025 doi: 10.25547/3GS3-6R44 - Citar isto
Licenciado sob Creative Commons BY-SA 4.0
Descrição
This insights and signals report scans recent developments in multilingual open access publishing. Multilingual open access publishing is important to share culturally and societally relevant work with local audiences (Kulczycki et al., 2020) and to reduce the barriers for achieving a broader diversity of perspectives in scholarship (Suzina, 2021). Similarly, the UNESCO Recommendation on Open Science cites language diversity as one of the guiding principles that open science should embrace.
This report discusses how multilingualism has been addressed in policies and scholarly communication initiatives in Canada and across the world. Items discussed in this observation include:
- An overview of policies and initiatives supporting multilingual publishing across the world
- A brief explanation of how the Canadian HSS Commons has translated its interface to support multilingualism
Cite este trabalho
Pesquisadores devem citar este trabalho da seguinte forma:
- Colin-Arce, A., Amell, B., (2025), "Multilingualism in Open Access Scholarly Publishing", HSSCommons: (DOI: 10.25547/3GS3-6R44)
Tags
Pré-visualização da publicação
Implementing New Knowledge Environments (INKE)
This publication belongs to the Implementing New Knowledge Environments (INKE) group.
When watching a publication, you will be notified when a new version is released.