Vous traduisez pour le Canada? (version PDF)
Devez-vous traduire pour un public canadien? Nous avons ce qu’il vous faut! Cette ressource éducative libre (REL) aborde brièvement les concepts de traduction et de localisation, puis présente une gamme d’outils…
Listée dans Translation
Version 1.0 - publiée le 13 Oct 2022
Sous licence Creative Commons BY-NC-SA 4.0
Description
Devez-vous traduire pour un public canadien? Nous avons ce qu’il vous faut! Cette ressource éducative libre (REL) aborde brièvement les concepts de traduction et de localisation, puis présente une gamme d’outils et de ressources en ligne gratuits, notamment des banques terminologiques, des concordanciers bilingues, des outils pour comparer des variétés linguistiques, des outils de traduction automatique et des portails linguistiques. Dans chaque cas, les outils et les ressources présentés ont une saveur typiquement canadienne pour aider les traductrices et traducteurs à localiser des textes vers l’anglais canadien et le français canadien. Pour chaque outil ou ressource, vous trouverez un petit exercice pratique pour vous aider à démarrer. Alors, qu’est-ce que vous attendez, là?
Citer ce travail
Les chercheurs doivent citer ce travail comme suit :
Tags
Notes
In the Open Library of eCampus Ontario: https://ecampusontario.pressbooks.pub/voustraduisezpourlecanada/
In the University of Ottawa's Institutional repository: http://hdl.handle.net/10393/42813
Aperçu de la publication
When watching a publication, you will be notified when a new version is released.