Mourning the Living: Surrey’s “Wyatt Resteth Here,” Henrician Funerary Debates, and the Passing of National Virtue
Contributor(s): Ryan Hackenbracht
Les critiques semblent ne pas avoir encore remarqué comment l’élégie « Wyatt Resteth Here » (1542) de Henry Howard, comte de Surrey, illustre une relation importante entre la poésie et le rituel religieux dans l’Angleterre des débuts de la modernité. L’auteur propose qu’en créant un modèle...
The Unfulfilled Form of The Faerie Queene: Spenser’s Frustrated Fore-Conceit
Contributor(s): Daniel Vitkus
Cet article propose une reconstruction des intentions autoriales d’Edmund Spenser, au moment où il compose un poème épique en douze livres. Afin d’atteindre cet objectif, l’auteur y réexamine le processus compositionnel qui a donné lieu à la forme « inachevée » de l’oeuvre. Elle fait valoir que...
Neighbourliness and Toleration in the Work of George Herbert
Contributor(s): Angela Balla
Des spécialistes de l’histoire sociale ont récemment développé le récit triomphal de l’essor de la tolérance religieuse et l’ont rendu populaire parmi les historiens de la culture, en montrant comment ont alterné et même coïncidé les périodes de persécution et de tolérance. Pour ces historiens...
Introduction
Contributor(s): Nicholas Terpstra, Mauro Carboni
“Illegal” Pawns for “Immoral” Loans: Testing the Limits of the Monti di Pietà in Late Fifteenth-Century Tuscany
Contributor(s): Paola Pinelli
Les archives toscanes contiennent une importante documentation illustrant divers aspects des premières années des prêteurs sur gages des Monti di Pietà. On y trouve de riches informations sur le sexe et le statut des emprunteurs, sur les montants empruntés, sur les intérêts, ainsi que sur les...
From the Closet to the Wallet: Pawning Clothes in Renaissance Italy
Contributor(s): Maria Giuseppina Muzzarelli
Dans l’Italie de la Renaissance, ce sont les vêtements qui sont le plus couramment mis en gage par ceux qui cherchent à obtenir des prêts auprès des banquiers juifs et du Monte di Pietà. Des robes, des chemises et même des chaussures sont mis en gage, et les vêtements féminins le sont plus...
A World of Small Objects: Probate Inventories, Pawns, and Domestic Life in Early Modern Venice
Contributor(s): Isabella Cecchini
La mise en gage d’objets de valeur était commune dans les sociétés des débuts de la modernité, où elle était utilisée par toutes les classes sociales pour obtenir des liquidités, ou comme moyen de paiement. L’absence à Venise de prêteurs sur gage officiels tels que les Monti di Pietà faisait en...
Converting Goods into Cash: An Ethical Approach to Pawnbroking in Early Modern Bologna
Contributor(s): Mauro Carboni
L’émergence des Monti di Pietà dans les villes italiennes des débuts de la modernité a joué un rôle important en permettant une grande circulation des liquidités dans les portions moins nanties du marché. À travers le prêt sur gage, le Monte offrait la possibilité de transformer temporairement en...
Renaissance Monti di Pietà in Modern Scholarship: Themes, Studies, and Historiographic Trends
Contributor(s): Nicola Lorenzo Barile
Il existe une longue tradition d’études des Monti di Pietà, qui est presqu’entièrement publiée en italien. Cet article propose une revue historiographique de ces recherches, en se basant sur quatre thèmes centraux les ayant orientées. Le premier de ces thèmes correspond aux relations entre les...
Locating Early Modern Women’s Translations: Critical and Historiographical Issues
Contributor(s): Marie-Alice Belle
La translation du « vieil langaige et prose, en nouveau et rime » : Anne de Graville et les visées épidictiques du Beau romant
Contributor(s): Mawy Bouchard
Around 1521, when Anne de Graville published her adaptation of Boccacio’s Teseida—which had already been translated into French in the second half of the fifteenth century—she was already known for her rendering of Alain Chartier’s Belle dame sans merci into rondeaux. Although the poetical...
“God may open more than man maye vnderstande”: Lady Margaret Beaufort’s Translation of the De Imitatione Christi
Contributor(s): Patricia Demers
Bien que l’oeuvre de Lady Margaret Beaufort, première femme anglaise à être publiée, ait été le plus souvent négligée au profit de ses talents de stratège du camp des Lancastre ou de son rôle de fondatrice de la dynastie des Tudor, les analyses de Brenda Hosington et de Stephanie Morley ont...
Translating Devotion: Mary Roper Basset’s English Rendering of Thomas More’s De tristitia … Christi
Contributor(s): Brenda M. Hosington
La dernière oeuvre de Thomas More, composée en 1534–1535 dans la Tour de Londres alors qu’il attendait son exécution, retrace l’agonie du Christ à Gethsémani dans les heures précédant son arrestation. Le De tristitia, tedio, pauore, et oratione Christi ante captionem eius, texte d’une grande...
Returning to Lady Lumley’s Schoolroom: Euripides, Isocrates, and the Paradox of Women’s Learning
Contributor(s): Jaime Goodrich
Dans la mesure où la fin première de l’éducation humaniste était de préparer les jeunes hommes à une carrière publique, les spécialistes de la Renaissance se sont tout naturellement intéressés aux quelques femmes qui, issues de l’élite, avaient pu étudier le latin et le grec : leur éducation a...
« Moy Traductrice » : le façonnement de la figure auctoriale dans le paratexte des traductions de Marie de Gournay
Contributor(s): Jean-Philippe Beaulieu
Marie Le Jars de Gournay’s prolific textual production has attracted increasing scholarly attention in the last few years. One of the still relatively understudied parts of her oeuvre comprises the five translations from Latin that occupy 274 out of the 995 pages of her 1641 Advis. As Montaigne’s...
Editor’s Note
Contributor(s): William R. Bowen
Un mot de l’éditeur
Language as a Second Skin: The Representation of Black Africans in Portuguese Theatre (Fifteenth to Early-Seventeenth Century)
Contributor(s): André Belo
Cet article analyse le langage et le personnage de l’Africain Noir dans le théâtre portugais du XVIe siècle, en particulier dans les pièces ou autos de Gil Vicente et d’António Ribeiro Chiado, ainsi que celles d’autres auteurs moins connus et quelques intermèdes espagnols. On accompagne...
Prudentia in More’s Utopia: The Ethics of Foresight
Contributor(s): Brendan Cook
L’article explore les usages du terme latin prudentia dans l’Utopie (1516) de Thomas More. Cet article explique les apparentes contradictions du traitement de More du mot prudentia, à travers l’étude des utilisations du terme dans un éventail de sources, incluant les dialogues de Cicéron, les...
Speech, Silence, and Storytelling: Marguerite de Navarre’s Heptameron and Narrative Therapy
Contributor(s): Nancy Frelick
Dans le prologue de L’Heptaméron, Marguerite de Navarre met en scène des personnages visitant les bains de Cauterets dans les Pyrénées pour des raisons thérapeutiques. Venus prendre les eaux miraculeuses du lieu pour guérir leurs divers maux, ces “malades” se trouvent incapables de rentrer après...
Click a tag to see only publications with that tag.